Desde niño me han gustado pleonasmos, paranomasias, y otros recursos - a veces absurdos - del lenguaje. El Vendado que me has vendido refiriéndose al Amor que escribiera Góngora fue una paranomasia que siempre me fascinó. Lo mismo que un pequeño cuento de Noel Clarasó en el que su protagonista busca la paranomasia perfecta muriendo en el intento. Logra el fulano casar palabras como masa, mesa, misa, musa fallando en mosa. Y la búsqueda acaba con su vida. Hay una paranomasia con las cinco vocales, yo la conozco, los amables lectores pueden morir en el intento, si así lo desean.
Los pleonasmos son objeto de mi atención a menudo. En este sitio con mar he llamado la atención de los vecinos sobre la sinvergonzonería conocida como cambio climático. Un pleonasmo evidente, casi el pleonasmo perfecto, porque clima y cambio es lo mismo. Hay gente que piensa que estos recursos del lenguaje son armas formidables que utilizan para oscuros fines los más redomados bribones. Los políticos, algunos de ellos. Esto me hace recordar que Zapatero, mi presidente, es puro y virgen, con zapatero es imposible la paranomasia vocal, no figura en nuestro diccionario nada como zepatero o zapatiro. Este mago de las socaliñas es un simple, no merece ni la paranomasia más sencilla, porque las bromas con las palabras han de destinarse a un sujeto de importancia y un botarate como él no lo es. Quevedo no vaciló en llamar coja a la la reina que era coja y a la que molestaba sobremanera que le recordaran que coja era. Así, piropeó a Mariana de Austria con sendos ramos de de distintas flores que ofreció en mano,
Entre el clavel blanco y la rosa roja, su majestad escoja. / Entre el clavel blanco y la rosa roja, su majestad es coja.
Una broma maravillosa, que supera los manidos subo arriba o bajo abajo aunque yo creo que se puede bajar arriba y subir abajo si uno se refiere a que desmontará la cabalgadura en la cima de la loma y tomará el autobús en la parada de la vaguada. Ignoro el origen de mi afición por estas astutas chorradas - afición que de seguro mi amada LunaBruna también tiene - y que sólo sirve para engañar incautos ignorantes de la Logica. Tanto da, a mí me divierte, aunque luego llegue otra amada mía, Sintética, con su enorme fuerza, con su lenguaje preciso como la posología en el prospecto de un medicamento, un cuchillo caliente cortando mantequilla, y te destroce el engaño levantando con silogismos la sábana de palabras con la que cuidadosamente tapabas la trampa del lenguaje. Ese es es uno de mis reproches a Aristóteles, que cercenó para siempre el humor ¿el otro reproche? que no fuera Platón, claro.![]()
Shanghai me trae un curioso calambur. El titular de sus periódicos me informa de una decisión de su municipalidad, aumentar los entierros en el mar, hay escasez de terrenos [foto, cementerio de Longhua, Shanghai]. ¿Entierros en el mar? ¿se puede decir que se devuelve el polvo a la tierra, que tierra eres y en tierra te convertirás echándote al agua salada?. He verificado la noticia, porque su música era la de un calambur delicioso, como la campaña publicitaria de la lideresa política de mis madriles, Esperanza Aguirre, más conocida como espe. El lema de tal campaña era bla, bla, bla, Comunidad de Madrid espe-jo de lo que somos. Genial, gongo-quevediano.
La tarde está del color de la cerusa, hace frío, suena el Simple Man de Lynyrd Skynyrd, ¿es Zapatiro, Zapatoro, Zapatero, etc, un hombre simple?, un panfleto me asegura que ha destinado €1.000.000 a la compra de una vivienda. Quizá no sea un simple. Seamos justos, si no lo es entonces se hace acreedor a una broma de las palabras, ta vez no se llama José Luis R. Zapatero, puede sea su verdadero nombre otro, Enrique Cimiento, por ejemplo.
Tengo una llamada. ¿Podría ser? ¿esperanza?, descuelgo, se ven algunas estrellas, se ven, se ven, oooops! ya no se ven.
balsero/madrid

, 


, 






, 

#1 - Paso,peso,piso,poso,puso/Tranca, trenca, trinca, tronca, trunca
Desde que se inventó el Google, la vida ya no es igual. Puede encontrarse cualquier clase de cosa inútil sin ningún esfuerzo.
#2 - Esfuerzo
Caro Pablo, esa la tuya es una visión con los pesimistas posos del socialismo científico
dando por hecho (sin ningún esfuerzo) que el modo de producción de la vida material condiciona el proceso de la vida social; supongo que al decir sin ningún esfuerzo quieres decir sin ningún esfuerzo personal para alcanzar tus fines. Gigantes que sí realizaron ese esfuerzo, sea Góngora, Quevedo, Clarasó, o los chavales Page y Brin de Google, no parecen entrar en tu ecuación de costes.
¿Sugieres que el asunto es gratis?, no lo es, ¿cosa inútil?, tampoco, basta que sea cosa que traiga interés, salvo que los intereses del individuo los dicte ahora también Zapaturo, Zapatiro, etc. ¿Un Quevedo con Google no es posible?, puff!, seguro que sí. Yo soy un firme partidario de estas chorradas
y no hay nada inútil. El Google que mencionas es precisamente una cuasi-paranomasia fruto de un típico error de deletreo que propicia la fonética del idioma inglés, y así el googol (palabro que significa 10100) se transformó por maravilloso calambur en google. Ahora podemos encuestar al mundo y preguntar si saben lo que es un googol y si saben lo que es google. Viendo las respuestas podemos luego discutir si el error fue inútil
.
saludos cordiales
b.
#3 - Obsesión.
Obsesión.
¿una imágen? Presto!
from: http://trisquisworld.wordpress.com/2008/09/15/de-los-microrrelatos-los-alonsistas-el-trisquibu-la-obsesion-los-trisquis-del-mes-y-la-hipotermia-de-la-mosca-comun/
Balsero, por dios, ¿qué pijos te ha hecho el zapateros ? ¿Por dios, Balsero, que Quevedo, GónGora, y Zapatiros no me casan?
Por dios, Balsero, que sabiéndolo, voy a tener que votar y botar al zapas: lo estás convirtiendo en un acto revolucionario.
Nota al margén: a tu espe, espejo, que le vayan dando; matarile!
:-)
#4 - Revolución
Caro Javier, tenemos que tomar unas cañas juntos. Cuando dos tipos votan uno a Zapatero y el otro a la Espe, tapándose ambos la nariz, y haciéndolo porque ninguno ve otro remedio, es hora de compadrear bebiendo, quizá sea ese compadreo entre personas distintas lo revolucionario
, curiosos enlaces, me gustan.
abrazos
b
#5 - Algunos datos entre birra y birra
Iba a escribir un post sobre perspectivas electorales. Os libráis de mi prosa afilada por la pereza navideña --aprovecho que habláis de votos para comentar aquí.
Dice hoy Nacho Escolar [véase enlace anterior] que, para poner en contexto los 13 puntos de ventaja que los sondeos dan al PP sobre el PSOE, hay que remitirse a la derrota de Almunia frente a Aznar en el 2000.
Error. Nacho es un gran blogger pero se equivoca como analista demoscópico. Compara encuestas con resultados electorales. Lo dicho: error.
La comparativa hay que llevarla a 1996. Y poner, como sabemos desde Barrio Sésamo a Ana Botella, peras con peras y manzanas con manzanas. En esas elecciones generales, los sondeos daban al PP hasta 10 puntos de ventaja, concretamente El País daba 9 puntos poco antes del gran día. Ganó Aznar por un punto, por los pelos (símil en homenaje a su melena : )
En las elecciones del año 2000, las encuestas dieron 4,6 puntos de ventaja al PP sobre el PSOE. Ganó Aznar por diez puntos, mayoría absoluta.
¿Qué conclusión hay que sacar de todo esto? Que los del PP y sus acólitos no deberían estar tan contentos y confiados.
#6 - Pronósticos
"En una de fregar cayó caldera". Es un juego de palabras que me impactó, inolvidable. Suena a colmo, me gustan los colmos. Debería existir esa figura retórica, el colmo, en vez de tanto nombre raro, los filólogos tienen complejo de biólogos, si tan solo se centraran en las moscas.
Es muy pronto para pronosticar quién ganará, quizá se podría pronosticar que, con estos pronósticos, difícilmente se anticiparán las elecciones, pero ni siquiera. Ver a Rubalcaba en Afganistán me ha impactado, es difícil ya no notar ese olor a candidato que desprende.
:)
#7 - Nivel intelectual
Caro Santo, te haces viejo. Antes hablabas de "presagios demoscópicos" y ahora de "perspectivas electorales". ¿Pretendes ser cada vez más comprensible? todavía haré de ti un buen conservador y quizá apruebes algún día mis extremos neoliberales (que a un meapilas como Rajoy acojonan)
, en ese momento habrás pasado al lado oscuro y la fuerza estará contigo, no pierdo la esperanza de que me secundes en mi última idea para acabar con la crisis, consiste en elevar hasta 30 años de cárcel sin posibilidad de redención el castigo que el Código Penal impone a los que maquinaran para alterar el precio de las cosas o manipular el mercado. Mis amigos socialdemócratas se han puesto todos muy contentos, el ala izquierda todavía más. Lástima que se queden en la superficie y no quieran averiguar a qué me refiero. Escribe hombre, está la cosa difícil de presagiar y necesitamos tus análisis, para decir tonterías ya estoy yo.
Sint. ya sabes que micifuz no es mi animal preferido porque me mira y me siento culpable de algo, ¿lo peor? que generalmente lo soy.
. El genio moderno del calambur es para mí George Carlin, requiere, desafortunadamente, dominio del inglés. Como crees en los ángeles y el angel de Carlin rueda por ahí desde que murió hace un par de años sin duda apreciarás que mi favorito monólogo de este individuo genial se llame Seven dirty words. Seven ¿lo ves?
. Un moderno Lope es el tipo ese del PSOE al que he perdido la pista, un tal Aguilar, canario, que fue ministro. Hubo un debate con Mayor Oreja y pasó Aguilar el ratillo llamándole Señor Mayor....., fantástico ¡casi decido votar al PSOE!. Luego decidí que no, siempre quedará Shakespeare para recordar a este moderno Ricardo III de ambición y celos que es Zapatiro [quizá, como el rey, sea el último de la dinastía socialista, y los Plantagenet/PSOE no gobiernen más. En el caso de Ricardo significó el fin de la Edad Media
, esto lo escribo porque me costará alguna lanzada tuya, ya me preparo, ay!]
Ahora el invierno de nuestro descontento se vuelve verano
Un calambur el de Shakespeare como el de tu Lope, dos gigantes, en el mismo tiempo. No como Zapaturo y Rujoy
. Yo también te quiero.
r.
#8 - informeison
Estimado Balsero da gusto volver a verte/leerte y a los demás también (conste)
Se me ocurría que ra-joy no tiene nada de "joy", pero está subiendo como la espuma en las encuestas no por propio mérito sino por descalabro de zapatiro jjjj.
Ahora mismo si creo que habría cambio por que se nota en el ambiente que todo el mundo esta hasta los 00 de Zap, sin embargo el PSOE domina desde siempre la máquina de la información y de la opinión, los tiempos de dar las noticias y de meter el dedo en el ojo a los contrarios, que en esto son como niños, así que, como dice Santo, primero hay que matar al oso y despues la piel, no pase como al chiste del vasco...
saludetes.
#9 - Pleonasmos, palindromos y estrellas
Estimado Balsero:
de chico prefería los palindromos, sin dejar de divertirme buscar palabras que tuvieran las cinco vocales o aquellas que una vocal sola se repetía más de cuatro veces. ¿Pleonasmos? Hay uno que escucho con mucha frecuencia: tenía hijas mujeres; él tiene hijos varones o tienen 2 hijos varones y 3 hijas mujeres. Y de ahí toda la variante de parentezco.
¿Entierros en el mar? No se aproxima lejanamente a un precisamente confuso oximoron?
De todos los juegos de palabras de tus divertidas e instructivas reflexiones, sublime es lo último: escenas, sentimientos, circunstancias y situaciones. ¿Llanos se ven?
Saludos
#10 - Sentido amplio
Caro Luis, sin duda un entierro en el mar suena más a un tropo, oxímoron en este caso, que a una figura de dicción como el calambur, pero suelo tomarme la libertad de usar el nombre de esta figura retórica en un sentido amplio, sea la procedencia de tal nombre - calambur - cierta o falsa, es la que yo le asigno, calamo burlare, bromear con la pluma. Malapropismos, mondegreens, y soramimis, dan lugar también a situaciones divertidas y/o embarazosas al transliterar o hablar. Prueba a decir Ciao ciao a un compatriota tuyo en Shanghai, verás caras de atención en el público chino allí presente
¿Sobre el otro tema? se ven lentos progresos
, un abrazo fuerte.
b
#11 - Ni imaginar
Por el texto y subtexto de lo que has dicho, no quiero usar la fonética de Ciao en Shangai. Ni siquiera quiero probar, por las dudas, usar la variante uruguaya del chau, no sea cuestión que fuera peor aún
#12 - Una aliteración para balsero
Al hilo del hilo éste, me había propuesto escribir un cuento de cien palabras con argumento redondo, completo y cerrado y dedicárselo al buen balsero por gustarle, como a mí, los juegos de palabras y para glosar su frustrado amor con la dulce Seven.
Tenía que ser, claro, un cuento con alguna figura retórica de enjundia. Cuando no existía la internete recurría a un viejo libro que contiene palabras tremendas, algunas suenan a pecado, como Agnominación; otras a enfermedad pedestre, como epanadiplosis; otras parecen un error sin solución, anástrofe, alguna es claramente insultante: litote, más que litote…
Me decido por una fácil, la aliteración. Pensaba al principio usarla sin ton ni son, a modo de jitanjáfora cacofónica… Estoy de acuerdo con Sintética, ni un entomólogo encuentra más retorcidos vocablos. Ahí va mi cuento, tiene justo cien palabras y no es redondo ni completo ni cerrado.
Hay en los aledaños de Valdepeñas dos cabañas en medio de un terruño pequeño, mitad peñascal y breña, mitad viña y zarzaleña, cuyos dueños son el risueño señor de Acuña y la muy sañuda y constreñida señorita de Sangueño.
(Él, con amante empeño, sueña en acabañarse con ella. Ella, desdeñosa, se enfurruña y le regaña).
Él, que es muy mañero, pergeña una maña para encariñarla y una mañana abrileña, cuando encaña la cizaña y tiñen luces de añil las peñas y los viñedos, fue con los guadañadores a barañar los cañizos amañando travesaños para ceñir los techos de las cabañas…
NOTA: Me paro aquí porque son cien palabras justas, cualquier día lo termino y lo subo a mi propio blog, pero sea así o así no sea, siempre estará dedicado a balsero.
#13 - Regalo
Mi buena amiga LunaBruna, qué gran regalo!, son fantásticas las palabras, como cuando en México escuché fascinado el giro que allí utilizan para pedir en la barra del bar un refrigerio, me regala un gin & tonic?, intenté trasladar el giro a España y sólo obtuve obtusa incomprensión de nuestros indígenas de bar, ¡aquí no se regala nada!, qué le vamos hacer. Y hablando de hacer, haré lo de siempre, contar con tu benevolencia. Borraré la dedicatoria y diré a los amigotes que el cuento aliterado es mío. Ellos, que son también benevolentes, harán que lo creen, y sólo tras mi marcha moverán la cabeza de un lado a otro en gesto de hastío (la Chelo me lo ha chivado) entonando el quo usque tandem balsero..... porque llevo años con el engaño que a nadie engaña. Y hablando de la Chelo, yo también tenía un libro, antes de la interné, parecido al tuyo. No teniendo tu magia para las palabras así y todo le escribía cartas de amor a la Chelo. Las copiaba del libro que te menciono. Pero era joven y atolondrado y me gustaba, como a ti, jugar con las palabras, y si de tu cuento de 100 palabras borro la dedicatoria para que piensen es mío del libro de cartas de amor que copiaba para causar impresión a la Chelo ¡yo no borraba nada!. Por eso escribía con entusiasmo de copista literal y fiel,
Amada __Chelo__ [ponga en lugar del _____ el nombre de su amada] tus ojos __azules___[ponga en lugar del _____ castaños, verdes, o el color que corresponda] ..................................
La Chelo nunca se quejó, también le gusta la palabra y las palabras y las bromas con palabras, y sigue afirmando que jamás recibió de ningún otro hombre cartas de amor tan entretenidas que estaban hechas con palabras y trucos de palabras, y cuando siento envidia pues robo, robo palabras, no hace mal a nadie y a mí me hace feliz y rico, porque la envidia de las palabras es una virtud. Dicen que Stevenson entraba a escondidas en la biblioteca de su abuelo para leer, para robar palabras, cuando niño. El abuelo sorprendió al nieto robando palabras, le preguntó ¿qué lees?, las mil y una noches, respondió el chaval. ¡Qué envidia! contestó el abuelo. Porque aunque pudiera disfrutar cuantas veces quisiera de la lectura de las mil y una noches el sabio abuelo sabía que no obtendría la misma satisfacción que la primera vez que robó las palabras del maravilloso libro, de ahí la sana envidia de las palabras, de un libro que acumula palabras. En otro libro que acumula palabras -óptimo para los niños que somos curiosos- Asimov describe un artilugio increíble, un instrumento de conocimiento y placer, un gadget portátil, de sabiduría y entretenimiento, manejable, que admite la búsqueda binaria, el algoritmo perfecto para indagar en listas ordenadas, porque utiliza una estrategia de los clásicos, el divide y vencerás, un mecanismo barato de perfecta ergonomía, adaptado a la escala 1 metro del sapiens sapiens, un artefacto que un infante de dos años sabe utilizar, también apto para nonagenarios, los fuertes o los débiles, y que convierte a los pobres en ricos. Ese cacharro utópico lo tenía yo en mis manos, y en la época de la interné sigo recordando que existe y se llama libro, tanto da virtual o físico, está lleno de palabras, y eso nos hace más ricos, tanto como queramos. Ya ni creo el proverbio historicista infame sugiriendo que los seres humanos sólo podemos articular un número finito de palabras, el que dice que eso es cierto porque al morir decimos nuestra última palabra, balsero y LunaBruna son eternos, al desaparecer apareceré de nuevo y como Fray Luis posaré un calambur para ti ¿cuál?, sé que ya los sabes, el decíamos ayer. Palabras.
Gracias!
r./madrid
#14 - Dominio
gMis queridos amigos:
Una vez más debo decir, como ya quedó flotando en alguna esquina de este pueblo, que admiro el dominio que tienen del idioma, con esta prosa que es poesía y poesía que es prosa.
Estos tiempos y actividades, aún cuando me resistía, tuve que comprar una netbook que viaja conmigo. Con esta reducida máquina uno tiene acceso a una vía de información infinita. En un maletín pequeño se carga con los accesos a bibliotecas y libros. Pero nada, nada de nada, mi querido amigo Balsero, es comparable el sonido del enter para acceder a información como el crujido de una página de un libro cuyo soporte físico es el antiguo papel. Ni la textura, claro.
Desde pequeño muchos amaneceres me han sorprendido en estado de fascinación provocados por esos adminículos de información cuyo soporte físico es en hardware y no digital.
Balsero, tu referencia a las Mil y Una Noches me trajeron recuerdos y emociones de mi adolescencia, cuando leí la versión completa y no la depurada, censurada y filtrada versión para cuentos infantiles. De verdad mil y una noches que para mí significaron mucho menos en una versión impresa en en un papel muy fino y casi transparente (papel de arroz creo que se llama). Años después, en la Universidad, inmerso en tanta ciencia dura como matemáticas, química, física, y la menos dura biología, vi un aviso que se dictaban clases de árabe. Con el ánimo de ablandar mi cerebro me inscribí en ese curso. Conocí a una extraordinaria persona, de origen sirio libanés, de la cual nunca supe que vientos lo llevaron a encallar en estas costas. Con un doctorado en lenguas en la Sorbona, era una persona exquisita, de una cultura extraordinaria y portador de una peculiar capacidad pedagógica. Cada clase duraba una hora y media. Nos quedábamos hablando hasta la medianoche, tres horas después. De su mano navegué por otros mares. Desde la prosa sublime de El Jardín Perfumado, del siglo XVII, fantásticamente erótica, mucho más que lo que se puede leer en Las Mil y Una Noches, hasta la delicada y práctica filosofía de Maimónedes, el al-Andalús, de origen judío que vivió en la España del siglo XII, de infinita infuencia en tiempos actuales.
Décadas después, mi escape de tanta ciencia e intentos de analizar proyectos diversos con objetividad en cuanto a su efecto ambiental, mi escape de tanta discusión en ámbitos diplomáticos con la desventaja de un desigual equilibrio de fuerzas (me toca la menor) es divertirme hablando en un programa de radio sobre historia, filosofía y mitología grecorromana y sus influencias en el mundo moderno. Desde el origen y significado de palabras y palabros tanto como explicarlas en el mensaje portador. LIbros que leí en mi juventud, sumando miles de páginas y varios kilos de peso, ahora son refrescados en una rápida consulta en la web, ya que estamos para una explicación útil de lo inútil (referencia a los comentarios #1 y #
Querido Balsero: me atrevo a explicar que quien dijo tal frase en un bar de México no era mexicano, más bien de origen colombiano. Es el único país en el que he escuchado tal expresión. Imagina mi asombro cuando la primera vez que me acerqué a la recepción del hotel me preguntaron: ¿me regala su nombre? Uno se derrite.
Mis amigos, que este año 2011 venga pleno de éxitos, de alcanzar metas, que nos abrume de utopías alcanzadas, que nos exija al máximo y que nos de la fuerza para soportarlo.
Saludos
Luis
Mis queridos amigos todos, que el próximo año 2011