India, no hindú

Balsero, que sea nacida en Bombay no significa que sea hindú, en esa ciudad hay también cristianos y musulmanes que de hindúes no tienen nada y de indios mucho. La tipeja esta es india de nacimiento, nacionalizada holandesa y arbaseteña de adopción. Por lo demás, tienes una bitácora cojonuda y un sentido del humor poco frecuente. Sigue así.

FDV

-------------Nota---------------

Este tema ha sido reubicado, originalmente se insertó aquí: http://valdeperrillos.com/materiaoscura/hindu-en-albacete

 

#1

Imagen de balsero1968

Caro FDV, con los gentilicios nunca se está seguro de tener razón pero si no han cambiado mucho las cosas sin que yo me enterara un natural de la India sigue siendo hindú, aunque también sirva como adepto al hinduismo. Pero podemos decir si quieres que es india que también vale. Tampoco existe ya Bombay , y lo uso, porque si dices Mumbai se arma un lío el personal.

saludos

#2

Imagen de Sintética

Es posible ser india, natural de la India, sin ser hindú, partidaria del hinduismo. Yo también prefiero india. Diría que no hace mucho tiempo hindú solo se aplicaba a la religión e indio solo a la nacionalidad, en los años ochenta tenía que escribir nacionalidades en documentos oficiales y me negué a escribir hindú cuando alguien era de la India y mis jefes no pudieron obligarme, aunque les habría gustado.

#3

Imagen de balsero1968

Sabía que con los gentilicios nunca se está seguro del todo y si te gusta más indio como gentilicio que abarca a naturales de la India sean partidarios del hinduísmo o no me parece bien que lo uses. Pero yo en estos asuntos llamo a la gente como ellos quieren que se les llame y es por eso que me parece bien que Carod diga que se llama Josep Lluís y así le llamaría yo si me lo encontrara al igual que a mi amiga Piquiqui la llamo Piquiqui porque ella dice que se llama Piquiqui ponga lo que ponga en su DNI. Y si los indios que conozco no ven diferencia entre Indio e Hindú, entre otras cosas porque la voz es exactamente la misma, seguiré intercambiando el gentilicio tan contento añadiendo Indostaní de vez en cuando e incluso Bharat, voces todas permitidas por la Constitución de esos señores. Apreciando los miles de años de las creencias védicas creo sensato decir que el río Indo estaba allí en su sitio antes que el hinduísmo religioso, es el accidente que da voz al genticilio y el nombre Indo viene de Hindu y dado que en el contexto no hay confusión y los naturales de allí no lo ven como un problema no veo motivo para ser más papista que un indio o hindú practique o no el hinduísmo. Crear problemas donde no los hay es cosa de la que suelo apartarme.  Es por la misma razón que a la República Checa la llamo Chequia aún siendo oficiales los dos nombres, los checos que conozco se refieren a su patria como Chequia y así la llamo yo y digo que están en Europa Central aunque por motivos que se me escapan aquí digamos que se trata de Europa del Este, olvidando un poco la historia, que bien conocida nos enseña la razón del que el salón principal del castillo de Praga se llame Salón de España . Si mañana los indios o hindúes me dicen que se quieren referir a sí mismos como baturros así les llamaré yo.

saludos

r.

#4

Imagen de Sintética

Nada que discutir. A mí me da igual que los indios digan en hindi que tengo nacionalidad cristiana 

#5

Imagen de balsero1968

No dicen tal como bien sabes , pero si la polisemia es un problema para lo políticamente correcto siempre puedes apoyar leyes que prohíban a las palabras tener más de un significado.

Zutano, definitivamente, tenía un mal día. Hacía mucho frío. La nevada era copiosa y arruinaba sus planes. Irritado pagó su ira con el pobre gato. Le golpeó una y otra vez. A patadas y también contra un árbol. Le escupió, estrujó y llegó a tirarlo al suelo repetidas veces. ¡Pobre gato!, objeto de la cólera de Zutano.

Finalmente se desatoró. Y Zutano pudo apoyar el gato en el suelo y cambiar la rueda pinchada.

saludos

r.

#6

Imagen de Sintética

El problema de la polisemia es la ambigüedad. No es un problema menor, como muy bien ilustras con el ejemplo del gato.

Justo porque ellos no dicen tal prefiero no decir yo el equivalente, me parece más educado, puesto que en este caso puedo elegir. Según tengo entendido lo políticamente correcto es elegir lo mejor, lo menos ambiguo, y no decirle a tu jefe que nones, cuando hindú se refería solo a la religión e indio solo a la nacionalidad y se trataba de documentación. Se me escapa qué puede haber de criticable en ello.

#7

Imagen de balsero1968

Mi buena amiga Sintética, nada hay de criticable, ni tampoco ambigüedad en mi título. Algo muy raro sí debe tener mi texto. La tesis del mismo es que una farsante confesa se pasea por congresos de cambio climático en España en los que hay secretarias de estado, catedráticos y jefes de organismos meteorológicos junto a concejales de medio ambiente y otras autoridades. Así y todo de lo que hablamos es de palabras y gentilicios y religiones. Chocante. Ni siquiera me frustra, ¿o debería? .  Quizá pueda hablar de Ratzinger la próxima vez - de quien casi nada sé- y logre acabemos comentando las dementes políticas sobre el CO2 de las Naciones Unidas y su IPCC .

saludos

r.

#8

Imagen de Invitado

 si no recuerdo mal, el gentilicio indú se ha empleado siempre para los naturales de la india, mientras que el de indio se refería a los nativos de America, también llamados amerindios. El nombre por el que habría que referirse a los practicantes del hinduismo sería induistas. como budista, islamista, evangelista, etc... Por cierto, cual es el gentilicio de los nacidos o alimentados en IPCClandia.

#9

Imagen de Invitado

Signore... quizá en Mumbai ya no exista Bombay, pero en el Madrí de toda la vida Mumbai siempre ha sido y seguirá siendo Bombay, con pemiso de la ginebra, claro. Me dicen que, en lugar de Calcuta, quieren que digamos Kolkata y que Madrás, que se ha llamado Madrás desde que Bombay es Bombay, hay que llamarla ahora Chennai. Me cuentan también que Vasco de Gama no llegó nunca a Calicut sino a Kozhikode. Malditos imperialistas. En fin, doctores tiene Girona como para que ahora venga yo, vulgar mesetario, y me empeñe en llamar Vitoria a Gasteiz.

FDV

#10

Imagen de augustorua

Creo que, según el diccionario de la RAE, quede esto sabe, s tan correcto decir indio como hindú:

hindú.

(Del fr. hindou).

 

1. adj. Natural de la India. U. t. c. s.

2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Asia.

3. adj. Perteneciente o relativo al hinduismo.

4. adj. Partidario del hinduismo o adepto a él.

 

indio1, dia.

 

 

1. adj. Natural de la India. U. t. c. s.

2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Asia.

3. adj. Se dice del indígena de América, o sea de las Indias Occidentales, al que hoy se considera como descendiente de aquel sin mezcla de otra raza. U. t. c. s.

4. adj. Perteneciente o relativo a estos indios. Traje indio. Lengua india.

5. adj. despect. Guat. y Nic. inculto (‖ de modales rústicos).

6. m. Cuba. Sol. EL indio.

Según decía un compañero mío, gallego deLa Coruña, "Cuando hablo castellano, digo "La Coruña", y cuando hablo gallego, digo "A Coruña". Vamos, que los nombres de ciudades no españolas se deben castellanizar cuando se habla castellano, si es posible. Por lo tanto, se puede decir Bombay y es más correcto que Mumbay.

Hay que ser muy pijo y snob para decir "Me voy de vacaciones a la Great Britain. Pasaré unos días en London y otros en Edinburgh".